Kirándulás a Petőfi 200 program keretében

Kirándulás a Petőfi 200 program keretében

A Nemzeti Kulturális Alap Petőfi 200 Ideiglenes Kollégium pályázatot hirdetett a Petőfi bicentenárium kapcsán csoportos diákutak megvalósítására az 5-12. évfolyamos tanulók számára. A pályázat arra kínált lehetőséget, hogy a diákok a Petőfi-emlékév legígéretesebb kiállításait, valamint a reformkorhoz és Petőfi személyéhez kapcsolódó kultuszhelyeket szervezett utak keretében, ingyenesen tekintsék meg.

A Hatvani Szent István Sportiskolai Általános Iskola is élt a lehetőséggel, s egynapos kirándulás keretében 44 gyermek és 5 fő pedagógus utazott Budapestre. 10:00 órakor érkeztek a Magyar Nemzeti Galériához, ahol a Szekérháton című interaktív programon vettek részt. Több megállóhely volt a Galérián belül, több festménynél megállt a „szekér”. A megállók neves festők híres képei voltak: Lotz Károly: Zivatar a pusztán, Szinyei Merse Pál: Majális, Munkácsy Mihály: Siralomház, Madarász Viktor: Hunyadi László siratása, Székely Bertalan: Egri nők c. festményei. Témájában és költészeti vonatkozásban több festmény kapcsolódott Petőfi Sándor munkáihoz. Például a Zivatar a pusztán, mint az Alföldről szóló költészeti kapcsolódása miatt jelent meg a programban.

A következő helyszín a Bajor Gizi Színészmúzeum volt. Iskolán diákjai a Statiszta voltam a Pesti Magyar Színháznál című másfél órás foglalkozáson vettek részt. Az interaktív foglalkozás több részből állt. 2 csoportra voltak osztva, és váltásban foglalkoztak velük a múzeumpedagógusok. A tanulók megismerkedhettek Petőfi Sándor színházhoz való kapcsolódásával. Híres színművészekkel, Petőfihez kapcsolódó személyek történetéről hallhattak a gyerekek, kik hogyan kapcsolódtak a híres költőnkhöz: pl. Laborfalvi Róza, Szigligeti Ede neve is felmerült. Petőfi Sándor vándortársulathoz való csatlakozásáról is megtudhattak részleteket. A múzeum berendezése, kiállított képei és eszközei nagyon látványosak és rendkívül élvezhetők voltak.

A csoport tagjai élményekkel és nagyon sok új információval gazdagodva tértek haza, Hatvanba.